Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Ka.tku-c?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a stinging insectface="Times New Roman Star"кусающее насекомое
face="Times New Roman Star"qatquc? (MK - Argu) 'a thing which stings like a scorpion'











face="Times New Roman Star"xyt-kajъk 'жужелица'













face="Times New Roman Star"EDT 599, ДТС. Cf. also (MK) qod|g|u 'fly'. The Chuvash word is analysed as 'hard-bird' or 'hard-animal', which is probably a folk-etymological reanalysis of *ka.tku-.
face="Times New Roman Star"*o":tu"-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 old 2 old, abandoned house 3 everything old 4 name of the homeland of the Turks ("old country")face="Times New Roman Star"1 старый 2 старое, заброшенное жилище 3 старье 4 назв. местностиface="Times New Roman Star"o"tu"ken 4 (Orkh.)face="Times New Roman Star"o"tu"ken 4 (MK)











face="Times New Roman Star"vadъ 1face="Times New Roman Star"o"to"x 2face="Times New Roman Star"o"to"k 3face="Times New Roman Star"o"tu"ka"n `name of a mountain ridge in Tuva' (ФиЛ 215)face="Times New Roman Star"o"tu"ka"n `ровное широкое место на белках, удобное для пастьбы оленей' (ФиЛ 215)









face="Times New Roman Star"Лексика 85; ДТС 393; Stachowski 201. Chuv. va- points only to PT *o":-. Turk. > Bur. u"tu"gen `shaman word for earth' > Yak. u"tu"gen 'неизвестная даль; преисподняя' (Пек. III 3195).
face="Times New Roman Star"*gu"lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 vestibule, inner porch 2 house, hut 3 home, dwelling-placeface="Times New Roman Star"1 сени, прихожая 2 дом, хижина 3 жилище

face="Times New Roman Star"gil 'family (as a second part of compound)', (dial.) 3




face="Times New Roman Star"gil 'family (as a second part of compound)'




face="Times New Roman Star"kil, ku"l 2face="Times New Roman Star"ku"la" 1












face="Times New Roman Star"VEWT 270, Егоров 112, Федотов 1, 291-292. Yak. ku":la" is secondarily borrowed from Tungus, see VEWT 270; but ku"le may be inherited.
face="Times New Roman Star"*ju"m-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bow, arrowface="Times New Roman Star"лук, стрела













face="Times New Roman Star"s/@w|mren, s/@w|m@w|rlen













face="Times New Roman Star"Федотов 2, 108-109.
face="Times New Roman Star"*so"lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 juice in meat, lymph 2 soup, bouillonface="Times New Roman Star"1 мясной сок, лимфа 2 суп, бульонface="Times New Roman Star"so"l (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"so"l (MK) 1face="Times New Roman Star"so"l (dial.) 1face="Times New Roman Star"su"l, su"l-ge|n 1


face="Times New Roman Star"so"l 'ram's blood'





face="Times New Roman Star"s?ъl (dial.), шыл (XIX c., Bible) 2face="Times New Roman Star"o"l 2


face="Times New Roman Star"so"l 1face="Times New Roman Star"so"l 1face="Times New Roman Star"so"l 1face="Times New Roman Star"hu"l 1


face="Times New Roman Star"so"l 1

face="Times New Roman Star"VEWT 430, EDT 824, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*TArface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"raft made of skinsface="Times New Roman Star"плот из бурдюков
face="Times New Roman Star"tar (MK)face="Times New Roman Star"tar 'wooden raft' (dial.)
face="Times New Roman Star"(OKypch.) tar (AH)























face="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 528, Лексика 537.
face="Times New Roman Star"*juntface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"horse, mareface="Times New Roman Star"лошадь, кобылаface="Times New Roman Star"junt (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"junt (MK)face="Times New Roman Star"jont
face="Times New Roman Star"junt (Ettuhf.), junad (AH)

face="Times New Roman Star"jut, jot






face="Times New Roman Star"sono-g|os 'young horse'












face="Times New Roman Star"EDT 946, VEWT 211, ЭСТЯ 4, 253-254, TMN 4, 199-200. Despite Sinor 1965, 312, hardly a borrowing from Samoyed.
face="Times New Roman Star"*jEginface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"nephewface="Times New Roman Star"племянникface="Times New Roman Star"jegen, jegin (OUygh.)
face="Times New Roman Star"je:n, jegen, jejenface="Times New Roman Star"z?|ije|nface="Times New Roman Star"jeken, jegen (R.)face="Times New Roman Star"z?|ija"n
face="Times New Roman Star"jegen
face="Times New Roman Star"jegenface="Times New Roman Star"c?e:nface="Times New Roman Star"c?e:nface="Times New Roman Star"je:n, d/e:n

face="Times New Roman Star"sien
face="Times New Roman Star"c?e:n
face="Times New Roman Star"z?|e:nface="Times New Roman Star"z?ijenface="Times New Roman Star"jijenface="Times New Roman Star"jeja"n


face="Times New Roman Star"z?ijen

face="Times New Roman Star"EDT 912-913, VEWT 194, ЭСТЯ 4, 166-167, Лексика 293.
face="Times New Roman Star"*sen|ekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"jar, mugface="Times New Roman Star"кувшин
face="Times New Roman Star"sen|ek (MK - Oghuz)face="Times New Roman Star"sen|ek




face="Times New Roman Star"senek



















face="Times New Roman Star"EDT 838, VEWT 410.
face="Times New Roman Star"*jAp-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to make, create, arrangeface="Times New Roman Star"делать, создавать, приготовлятьface="Times New Roman Star"jap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jap- (MK)face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"jap- (dial.)face="Times New Roman Star"jap- (Ettuhf.)
face="Times New Roman Star"jap- (dial.)
















face="Times New Roman Star"jap-



face="Times New Roman Star"EDT 870-871; ЭСТЯ 4, 126-127, where arguments are given in favour of separating this verb from *jap- 'to cover'.
face="Times New Roman Star"*ben|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"mole on the faceface="Times New Roman Star"родинка на лицеface="Times New Roman Star"men| (OUygh.)face="Times New Roman Star"men| (MK)face="Times New Roman Star"ben, benekface="Times New Roman Star"bin|face="Times New Roman Star"men| (Sangl.)


face="Times New Roman Star"ba"na"kface="Times New Roman Star"men|, menekface="Times New Roman Star"min|
face="Times New Roman Star"men|
face="Times New Roman Star"min| (may be < Tat.)face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"men|
face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"min|
face="Times New Roman Star"ben, benek
face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"men|face="Times New Roman Star"min|face="Times New Roman Star"VEWT 70, 334, EDT 346, Лексика 208, Stachowski 178.
face="Times New Roman Star"*bulanface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"elkface="Times New Roman Star"лось
face="Times New Roman Star"bulan 'unicorn from the Kyfchak country' (MK)
face="Times New Roman Star"bolanface="Times New Roman Star"bulan (Ettuhf.), bulnaq (AH) 'onager'face="Times New Roman Star"bulo|n



face="Times New Roman Star"pulanface="Times New Roman Star"pulanface="Times New Roman Star"bulan
face="Times New Roman Star"pъw|lan

face="Times New Roman Star"bulan
face="Times New Roman Star"bulanface="Times New Roman Star"bulanface="Times New Roman Star"bulanface="Times New Roman Star"bolan





face="Times New Roman Star"VEWT 88, TMN 2, 356, EDT 343, ЭСТЯ 2, 260, Лексика 154. Chinese origin (Щербак 1961, 141-142) is hardly possible; it is curious to note MK's meaning: 'unicorn with its horn collecting snow and rain'. Turk. > Russ. буланый (horse color name)'; > Hung. bo"le/ny 'aurochs', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*bEr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 southern, right 2 to the South, to the rightface="Times New Roman Star"1 южный, правый 2 к югу, направоface="Times New Roman Star"ber-din 1 (Orkh., OUygh.), beri-je 2, ber-ga"ru" 2 (Orkh.)



























face="Times New Roman Star"EDT 359,364, 370. The forms ber-din (abl.), ber-ije (adv.), ber-geru" (dir.) - from a spatial noun *ber. The usually related beru" 'this side, here' etc. (EDT 355, ЭСТЯ II 124-125) should be rather kept apart. It is unclear morphologically (be:ru" < ber-ru" seems to be a unique development) and may be derived from the demonstrative bu 'this', just like naru, an|aru, onaru 'that side, there' is derived from the demonstrative stem an- 'that' (see Brockelmann 1954, 134).
face="Times New Roman Star"*jal/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to close, hideface="Times New Roman Star"закрывать(ся), прятать(ся)face="Times New Roman Star"jas?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas?- (MK)

face="Times New Roman Star"jas?- (AH)

face="Times New Roman Star"jas-face="Times New Roman Star"jas?- (dial.)face="Times New Roman Star"jas?-




face="Times New Roman Star"sas-












face="Times New Roman Star"VEWT 192, ЭСТЯ 4, 160-161. Very widely spread are also the derivatives *jal/yn-, *jal/yr-, see ibid.
face="Times New Roman Star"*je.li-mface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"glueface="Times New Roman Star"клейface="Times New Roman Star"jelim (OUygh.)face="Times New Roman Star"jelim (MK)face="Times New Roman Star"jilimface="Times New Roman Star"z?|ilemface="Times New Roman Star"jelim (Ettuhf.), jilim (AH)face="Times New Roman Star"jelimface="Times New Roman Star"jelimface="Times New Roman Star"jilym
face="Times New Roman Star"jelim
face="Times New Roman Star"c?elimface="Times New Roman Star"jelim, d/elim
face="Times New Roman Star"s/il@mface="Times New Roman Star"silimface="Times New Roman Star"hilim

face="Times New Roman Star"z?|elimface="Times New Roman Star"z?elimface="Times New Roman Star"jelimface="Times New Roman Star"jelemface="Times New Roman Star"jelim, z?|elim, z?elim

face="Times New Roman Star"z?elim

face="Times New Roman Star"EDT 928-929, VEWT 196, ЭСТЯ 4, 179-180, TMN 4, 189, Stachowski 103.
face="Times New Roman Star"*Ka:n-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be satisfiedface="Times New Roman Star"быть удовлетвореннымface="Times New Roman Star"qan- (OUygh.)face="Times New Roman Star"qan- (MK, KB, IM)face="Times New Roman Star"kan-face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"(OKypch.) qan- (AH)face="Times New Roman Star"qo|n-face="Times New Roman Star"qan-
face="Times New Roman Star"Gan-face="Times New Roman Star"Ga:n-face="Times New Roman Star"xan-face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"qan-

face="Times New Roman Star"xan-face="Times New Roman Star"kan-face="Times New Roman Star"xan-
face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"qan-

face="Times New Roman Star"qan-
face="Times New Roman Star"qan-face="Times New Roman Star"EDT 632, VEWT 230, ЭСТЯ 5, 251-252, Stachowski 136.
face="Times New Roman Star"*seb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"spurge, euphorbiaface="Times New Roman Star"молочай








face="Times New Roman Star"so"v-dek


















face="Times New Roman Star"Attested only in Turkm., but having probable external parallels.
face="Times New Roman Star"*Ta:mface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 roof 2 wall 3 hutface="Times New Roman Star"1 крыша 2 стена 3 хибараface="Times New Roman Star"tam 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tam 2 (MK), 1 (IM)face="Times New Roman Star"dam 1, 3face="Times New Roman Star"tam 2 (КСТТ)face="Times New Roman Star"tam 1 (Abush.), 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|m 1, 3face="Times New Roman Star"tam 2face="Times New Roman Star"tam 2face="Times New Roman Star"dam 1, 3face="Times New Roman Star"ta:m 2, 3face="Times New Roman Star"tam 'layer (of earth)'

face="Times New Roman Star"da:%m 1 ( < Ogh.)




face="Times New Roman Star"tam 2, 3face="Times New Roman Star"tam 'dug-out, grave'face="Times New Roman Star"tam 2

face="Times New Roman Star"dam 'shed, barn'
face="Times New Roman Star"tam 'hut'face="Times New Roman Star"tam 2face="Times New Roman Star"tam 2face="Times New Roman Star"VEWT 459 (the root has an irregular *t-/*d- variation), Лексика 529. TMN 2, No 834. Turk. > Bao. dem 'wall'.
face="Times New Roman Star"*(i)an|yr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"stubble-fieldface="Times New Roman Star"жнивье, сжатое поле
face="Times New Roman Star"an|yz (MK)

face="Times New Roman Star"an|yz (Sangl.)























face="Times New Roman Star"EDT 191-192.
face="Times New Roman Star"*ula-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to extend, prolong 2 to attach, join (ends)face="Times New Roman Star"1 удлинять, надставлять, продлевать 2 присоединятьface="Times New Roman Star"ula- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ula- 2 (MK)face="Times New Roman Star"ula- 2face="Times New Roman Star"u>la- (dial.)face="Times New Roman Star"ula- (Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"ula"- 1, 2face="Times New Roman Star"uli- 2

face="Times New Roman Star"ula- 1, 2face="Times New Roman Star"ula- 1face="Times New Roman Star"ula- 1face="Times New Roman Star"ula- 1, 2



face="Times New Roman Star"ula- 1, 2
face="Times New Roman Star"ula- 2








face="Times New Roman Star"EDT 126-127, ЭСТЯ 1, 587-588. The original meaning was certainly 'to extend, prolong' - as seen also from the derivatives *ula-m 'still more, continuously' (ЭСТЯ 1, 591) (whence Mong. *ulam id., see TMN 2, 107), *ula-ju 'still more, as much as', *ulag 'order, relay, relay station' (ЭСТЯ 1, 588-590) (whence Mong. *ulag|a id., see TMN 2, 106, Щербак 1997, 161; with the meaning 'relay horse' penetrated into some Ugric languages, despite Sinor 1965, 312-315 who proposed an opposite direction of borrowing);
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
184114014445881
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov